ΡΟΗ ΕΙΔΗΣΕΩΝ

6/recent/ticker-posts

UCC: Η ΤΡΑΠΕΖΑ ΤΗΣ ΕΛΛΑΔΟΣ ΓΝΩΡΙΖΕΙ ΠΟΛΥ ΚΑΛΑ ΤΟΝ “ΕΝΙΑΙΟ ΕΜΠΟΡΙΚΟ ΚΩΔΙΚΑ UCC” ΙΔΟΥ ΟΙ ΑΠΟΔΕΙΞΕΙΣ!

 

UCC: Η ΤΡΑΠΕΖΑ ΤΗΣ ΕΛΛΑΔΟΣ ΓΝΩΡΙΖΕΙ ΠΟΛΥ ΚΑΛΑ ΤΟΝ “ΕΝΙΑΙΟ ΕΜΠΟΡΙΚΟ ΚΩΔΙΚΑ UCC” ΙΔΟΥ ΟΙ ΑΠΟΔΕΙΞΕΙΣ!

Η ΤΡΑΠΕΖΑ ΤΗΣ ΕΛΛΑΔΟΣ ΓΝΩΡΙΖΕΙ ΠΟΛΥ ΚΑΛΑ ΤΟΝ "ΕΝΙΑΙΟ ΕΜΠΟΡΙΚΟ ΚΩΔΙΚΑ UCC" ΟΠΟΥ ΕΙΝΑΙ ΑΝΑΡΤΗΜΕΝΑ ΚΑΙ ΤΑ 600 ΔΙΣ ΠΟΥ ΚΑΤΕΘΕΣΕ Ο ΑΡΤΕΜΗΣ ΣΩΡΡΑΣ ΥΠΕΡ ΤΗΣ ΚΥΡΙΑΡΧΗΣ ΕΛΛΗΝΙΚΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ! ΩΣΤΟΣΟ ΨΕΥΔΕΤΑΙ ΑΣΥΣΤΟΛΑ ΔΙΑ ΣΤΟΜΑΤΟΣ ΚΑΙ ΤΟΥ ΔΗΜΗΤΡΗ ΤΣΑΚΩΝΑ ΤΟΥ ΟΔΔΗΧ ΑΛΛΑ ΚΑΙ ΑΛΛΩΝ ΜΑΡΤΥΡΩΝ ΝΑ ΠΑΡΙΣΤΑΝΟΥΝ ΤΟΥΣ ΑΝΗΞΕΡΟΥΣ ΣΤΟ ΔΙΚΑΣΤΗΡΙΟ!

 

 


Η ΤΡΑΠΕΖΑ ΤΗΣ ΕΛΛΑΔΟΣ ΓΝΩΡΙΖΕΙ ΠΟΛΥ ΚΑΛΑ ΤΟΝ “ΕΝΙΑΙΟ ΕΜΠΟΡΙΚΟ ΚΩΔΙΚΑ UCC” ΟΠΟΥ ΕΙΝΑΙ ΑΝΑΡΤΗΜΕΝΑ ΚΑΙ ΤΑ 600 ΔΙΣ ΠΟΥ ΚΑΤΕΘΕΣΕ Ο ΑΡΤΕΜΗΣ ΣΩΡΡΑΣ ΥΠΕΡ ΤΗΣ ΚΥΡΙΑΡΧΗΣ ΕΛΛΗΝΙΚΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ! ΩΣΤΟΣΟ ΨΕΥΔΕΤΑΙ ΑΣΥΣΤΟΛΑ ΔΙΑ ΣΤΟΜΑΤΟΣ ΚΑΙ ΤΟΥ ΔΗΜΗΤΡΗ ΤΣΑΚΩΝΑ ΤΟΥ ΟΔΔΗΧ ΑΛΛΑ ΚΑΙ ΑΛΛΩΝ ΜΑΡΤΥΡΩΝ ΝΑ ΠΑΡΙΣΤΑΝΟΥΝ ΤΟΥΣ ΑΝΗΞΕΡΟΥΣ ΣΤΟ ΔΙΚΑΣΤΗΡΙΟ!

ΙΔΟΥ ΟΙ ΑΠΟΔΕΙΞΕΙΣ!
ΣΤΟ SITE ΤΗΣ ΤΡΑΠΕΖΑΣ ΤΗΣ ΕΛΛΑΔΟΣ ΑΝΤΛΗΣΑΜΕ ΤΟ ΔΗΜΟΣΙΕΥΜΕΝΟ ΑΠΟ ΤΗΝ ΙΔΙΑ ΤΗΝ ΤΡΑΠΕΖΑ ΒΙΒΛΙΟ 

https://www.bankofgreece.gr/Publications/Georgakopoulos_vol_I.pdf

 

https://www.bankofgreece.gr/Publications/Georgakopoulos_vol_I.pdf

σελιδες 155,156,157. ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ ΓΕΩΡΓΙΑ ΒΑΓΕΝΑ

Δ. Τραπεζικές μεταφορές από την πλευρά του πληρωτή (οφειλέτη) – δικαιούχου πληρωμής (πιστωτή).

L.N. Ο Γεωργακόπουλος παρατηρεί ότι το αποτέλεσμα της εκταμίευσης από την πληρωμή

η τράπεζα στον δικαιούχο συμπεριλαμβάνεται εν μέρει στη σχέση πληρωτή (payer)-και (payee)δικαιουχου, αυτού που πληρώνεται , αλλά κυρίως στη σχέση τραπεζών-δικαιούχων41. Το πρώτο τμήμα του μέρους Δ παρουσιάζει την απάντηση σχετικά με την εκροή των τραπεζικών μεταφορών από δύο διαφορετικούς συντάκτες, δηλαδή τους

UNCITRAL και συντάκτες του αμερικανικού UCC ενιαίου εμπορικού κώδικα(U.S. Uniform Commercial Code). Το δεύτερο τμήμα εξετάζει το ίδιο θέμα από την άποψη της ΕΕ. Το πρώτο και το δεύτερο τμήμα αφορούν κυρίως τις μεταφορές πιστώσεων προς πελάτες άλλων τραπεζών. Το τελευταίο τμήμα χρησιμοποιεί τις παραπομπές του ελληνικού δικαίου για να παρουσιάσει μια ολοκληρωμένη προσέγγιση στις μεταφορές πιστώσεων, τόσο στην ίδια τράπεζα όσο και σε άλλες τράπεζες.

Δ.1.Μια διεθνή και αμερικανική προοπτική

D.1.1.UNCITRAL Μοντέλο Lawon InternationalCredit Transfers του 1992

Ο πρότυπος νόμος UNCITRAL για τις διεθνείς μεταφορές πιστώσεων του 1992(42) δίνει μία

χρήσιμη απεικόνιση της ολοκλήρωσης της μεταφοράς πίστωσης43. Σύμφωνα με το άρθρο 19 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ 155 Εκκαθάριση χρηματικών υποχρεώσεων με τραπεζική μεταφορά του νόμου για τα μοντέλα, η μεταφορά πίστωσης ολοκληρώνεται όταν η τράπεζα του δικαιούχου αποδέχεται μια εντολή πληρωμής προς όφελος του δικαιούχου. Σύμφωνα με το ίδιο άρθρο, όταν ολοκληρωθεί η μεταφορά πίστωσης, η τράπεζα του δικαιούχου καθίσταται υποχρεωμένη στον δικαιούχο, στο μέτρο της εντολής πληρωμής που έχει αποδεχθεί. Σύμφωνα με την επεξηγηματική σημείωση που εκπόνησε η Γραμματεία της UNCITRAL, στο σημείο  που έχει ολοκληρωθεί η μεταφορά πίστωσης, το τραπεζικό σύστημα έχει ολοκληρώσει τις υποχρεώσεις του έναντι του εντολέα. Είναι ευθύνη του δικαιούχου είναι εάν μετά από αυτό το σημείο η τράπεζα του δικαιούχου δεν λειτουργήσει σωστά.

Το άρθρο 19 του Μοντέλου Νόμου συνοδεύεται σε υποσημείωση από τα εξής:

“Εάν μια μεταφορά πίστωσης προοριζόταν για την εκπλήρωση υποχρέωσης του εντολέα προς τον δικαιούχο, η οποία μπορεί να εκκαθαριστεί με μεταφορά πίστωσης στο λογαριασμό που υποδεικνύει ο εντολέας, η υποχρέωση εκπληρώνεται όταν η τράπεζα του δικαιούχου δέχεται την εντολή πληρωμής και στο βαθμό που θα εκκαθαριστεί με πληρωμή του ίδιου ποσού σε μετρητά. ”

Σύμφωνα με την επεξηγηματική σημείωση που εκπόνησε η γραμματεία της UNICTRAL

πολλοί εκπρόσωποι της UNCITRAL θεώρησαν ότι ο πρότυπος νόμος πρέπει να το περιέχει αυτό, ενώ άλλοι εκπρόσωποι δεν πιστεύουν ότι ένας κανόνας σχετικά με την απαλλαγή μιας υποχρέωσης που απορρέει από σύμβαση ή άλλως θα πρέπει να περιλαμβάνονεται σε νόμο για την τραπεζική συναλλαγή ή δεν πίστευουν ότι ο προτεινόμενος κανόνας ήταν σωστός. Ως εκ τούτου, η θέση που υιοθετήθηκε τελικά στην UNCITRAL ήταν να συμπεριληφθεί ο κανόνας σε υποσημείωση ” για τα κράτη που μπορεί να επιθυμούν να την υιοθετήσουν

40 Ανάλογα με τον ακριβή τρόπο εφαρμογής του PSD στο εθνικό δίκαιο.

41 Op. cit., σελ. 680.

42 Διατίθεται στον δικτυακό τόπο της Επιτροπής των Ηνωμένων Εθνών για το Διεθνές Εμπορικό Δίκαιο (http://www.uncitral.org).

43 Μολονότι ο πρότυπος αυτός νόμος σχεδιάστηκε για να εφαρμοστεί στις διεθνείς μεταφορές πίστωσης, κανένας από τους ουσιαστικούς κανόνες του Ο πρότυπος νόμος προοριζόταν μόνο για τις διεθνείς μεταφορές πίστωσης (παράγραφος 14 της επεξηγηματικής σημείωσης της γραμματείας της UNCITRAL).

ΔΗΜΗΤΡΙΟΥ.qxp_TIMHTIKOS TOMOS 8/9/16 8:36 πμ Page 155

Δ.1.2. U.S. Uniform CommercialCode (UCC) 44

Το τμήμα 4Α-406 της UCC φέρει τον τίτλο “Πληρωμή από τον εντολέα(Originator)  στον δικαιούχο (Beneficiary). Απαλλαγή της υποκείμενης υποχρέωσης “. Το υποτμήμα (α) προβλέπει σε γενικές γραμμές ότι του νόμου για τα μοντέλα, η μεταφορά πίστωσης ολοκληρώνεται όταν η τράπεζα του δικαιούχου αποδέχεται μια εντολή πληρωμής προς όφελος του δικαιούχου. Σύμφωνα με το ίδιο άρθρο, όταν ολοκληρωθεί η μεταφορά πίστωσης, η τράπεζα του δικαιούχου καθίσταται υποχρεωμένη

  1. i) κατά τη στιγμή που μια εντολή πληρωμής προς όφελος του δικαιούχου γίνει αποδεκτή από την τράπεζα του δικαιούχου  με μεταφορά κεφαλαίων

(ii) σε ποσό ίσο με το ποσό της παραγγελίας που έγινε αποδεκτή από την τράπεζα του δικαιούχου, αλλά δεν υπερβαίνει το ποσό της  εντολής του εντολέα.

Όπως επισημαίνει το δόγμα με αναφορά και στις επίσημες παρατηρήσεις του UCC,

από τη διάταξη αυτή προκύπτει ότι η πληρωμή από τον εντολέα στον δικαιούχο πραγματοποιείται παρέχοντας στον δικαιούχο της υποχρέωσης πληρωμής στην τράπεζα του δικαιούχου45.

156

ΔΗΜΗΤΡΙΟΥ.qxp_TIMHTIKOS TOMOS 8/9/16 8:36 πμ Page 156

Αυτή η υποχρέωση προκύπτει όταν η τράπεζα του δικαιούχου αποδέχεται μια εντολή πληρωμής και έχει οριστεί στο τμήμα 4A-404 (α) του UCC, το οποίο αντιστοιχεί κατά κάποιο τρόπο στο άρθρο 73 παράγραφος 1 του PSD.

Το τμήμα 4Α-406 του UCC προβλέπει επίσης στο εδάφιο (β) ότι εάν η πληρωμή γίνεται

για την εκπλήρωση μιας υποχρέωσης, η υποχρέωση απαλλάσσεται στον ίδιο βαθμό

όταν η απαλλαγή προκύπτει από την καταβολή στον δικαιούχο του ίδιου ποσού σε χρήμα

εκτός (δεν απαλλάσσεται) αν (i) η πληρωμή έγινε με μέσο που απαγορεύεται από τη σύμβαση σε σχέση με την υποχρέωση, ii) ο δικαιούχος, εντός εύλογου χρονικού διαστήματος αφού έλαβε την παραλαβή της παραγγελίας από την τράπεζα του δικαιούχου, κοινοποίησε στον εντολέα την άρνηση της πληρωμής από τον δικαιούχο, (iii) τα κεφάλαια σε σχέση με την εντολή δεν αποσύρθηκαν από τον δικαιούχο ή εφαρμόστηκαν σε χρέος του δικαιούχου και iv) ο δικαιούχος υπέστη ζημία η οποία θα μπορούσε ευλόγως να έχει αποφευχθεί εάν η πληρωμή γινόταν με τρόπο που συμμορφώνεται με τη σύμβαση.

Οι όροι (i) έως (iv) πρέπει να εφαρμόζονται σωρευτικά και αποσκοπούν στην προστασία του δικαιούχου από αδυναμία πληρωμής από την τράπεζα του δικαιούχου46.

Έχει ενδιαφέρον η υποπαράγραφος (β) του τμήματος 4Α-406 του UCC καταλήγει με την πρόβλεψη ότι εάν η πληρωμή από τον εντολεα γίνεται με τρόπο που δεν έχει ως αποτέλεσμα την αποπληρωμή, ο εντολεας υποκαθίσταται στο δικαιώματα του δικαιούχου να λαμβάνει πληρωμή από την τράπεζα του δικαιούχου.

Στο Μέρος Β.4 ανωτέρω θεωρήθηκε ότι ο οφειλέτης και ο πιστωτικός φορέας συμφώνησαν να χρησιμοποιήσουν τα χρήματα της εμπορικής τράπεζας. Επιτρέποντας στον εαυτό μας να σκεφτεί για μια στιγμή στο πλαίσιο του UCC κάτω από την ίδια υπόθεση, η προϋπόθεση (i) της ενότητας 4A-406 (b) του UCC να μην πληρούται και συνεπώς η αποδοχή της εντολής πληρωμής από την τράπεζα του δικαιούχου θα αποτελούσε, εν πάση περιπτώσει, απαλλαγή από την υποχρέωση του εντολέα. Ο δικαιούχος θα αφεθεί με τη ζημία που προκλήθηκε από την αδυναμία της τράπεζάς του (UCC Τμήμα 4Α-406 (β), σημείο iv)), ακόμη και αν και οι δύο άλλοι όροι που καθορίζονται στην ενότητα 4A-406 (b) της UCC,

σημεία ii) και iii) πληρούνταν.

Χριστόφορος Ε. Δημητρίου

  1. Το UCC δεν είναι ομοσπονδιακός νόμος, αλλά προϊόν της Εθνικής Διάσκεψης των Επιτρόπων για τις Ομοιόμορφες Νομοθεσίες του Κράτους και  το αμερικανικό ινστιτούτο δικαίου. Και οι δύο οργανισμοί είναι ιδιωτικοί φορείς που συνιστούν την υιοθέτηση του UCC από κρατικές κυβερνήσεις.

Όλες οι πολιτείες και οι εδαφικές περιοχές των Η.Π.Α έχουν εφαρμόσει κάποια έκδοση του UCC. (Πηγή:https://www.sba.gov). Οι διατάξεις της UCC που παρουσιάζονται στο παρόν άρθρο προέρχονται από το Ινστιτούτο Νομικών Πληροφοριών της Νομική Σχολής Cornell στη διεύθυνση https://www.law.cornell.edu/ucc. Η συλλογή του Ινστιτούτου στοχεύει να δείξει κάθε τμήμα του UCC στην έκδοση που υιοθετείται ευρύτερα από τα κράτη.

  1. 45.  Benjamin Geva, Ο νόμος για τις ηλεκτρονικές μεταφορές κεφαλαίων, που δημοσιεύθηκε για πρώτη φορά το 1992 (looseleaf, ενημερώνεται ετησίως), παρ. 2.11 [4].

ΑΚΟΛΟΥΘΕΙ ΤΟ ΚΕΙΜΕΝΟ ΣΤΑ ΑΓΓΛΙΚΑ

  1. Bank transfersfrom the perspective of the payer(debtor)- payee (creditor)relationship L.N. Georgakopoulos remarks that the discharging effect of the payment by the bank to the payee is included partly in the payer-payee relationship but mainly in the bank-payee relationship41. The first subpart of Part D presents the response given on the discharging effect of bank transfers by two different drafters, namely UNCITRAL and the drafters of the U.S. Uniform Commercial Code. The second subpart discusses the same matter from an EU perspective. The first and second subparts concern mainly the credit transfers to clients of other banks. The last subpart uses Greek law references to present a comprehensive approach to credit transfers, both within the same bank and to other banks. D.1.An international and a US perspective D.1.1.UNCITRAL Model Lawon InternationalCredit Transfers of 1992 The UNCITRAL Model Law on International Credit Transfers of 1992 42 gives a useful illustration of the completion of credit transfer43. According to Article 19 of 155 Discharging monetary obligations by bank transfer 40 Depending on the exact way the PSD has been implemented into national law. 41 Op. cit., p. 680.

42 Available on the website of the United Nations Commission on International Trade Law (http://www.uncitral.org).

43 Although this model law was drafted to apply to international credit transfers, none of the substantive rules in the Model Law were meant to be appropriate only for international credit transfers (paragraph 14 of the UNCITRAL secretariat’s explanatory note). DIMITRIOU.qxp_TIMHTIKOS TOMOS 8/9/16 8:36 πμ Page 155

the Model Law, a credit transfer is completed when the beneficiary’s bank accepts a payment order for the benefit of the beneficiary. According to the same Article, when the credit transfer is completed, the beneficiary’s bank becomes indebted to the beneficiary to the extent of the payment order accepted by it. As per the explanatory note that was prepared by the UNCITRAL Secretariat, at the point the credit transfer is completed the banking system has completed its obligations to the originator. It is the beneficiary’s concern if after that point the beneficiary’s bank fails to act properly.

Article 19 of the Model Law is accompanied in a footnote by the following: “If a credit transfer was for the purpose of discharging an obligation of the originator to the beneficiary that can be discharged by credit transfer to the account indicated by the originator, the obligation is discharged when the beneficiary’s bank accepts the payment order and to the extent that it would be discharged by payment of the same amount in cash.”

As per the explanatory note that was prepared by the UNICTRAL secretariat many delegates to UNCITRAL thought that the Model Law should contain such rule while other delegates did not believe that a rule on discharge of an obligation arising out of contract or otherwise should be included in a law on the banking transaction or did not believe that the rule proposed was correct. Therefore the position finally taken in UNCITRAL was to include the rule in a footnote “for States that may wish to adopt it”. D.1.2. U.S. Uniform CommercialCode (UCC)

44 UCC Section 4A-406 is entitled “Payment by Originator to Beneficiary; Discharge of underlying obligation”. Subsection (a) provides in broad terms that the originator of a funds transfer pays the beneficiary of the originator’s payment order (i) at the time a payment order for the benefit of the beneficiary is accepted by the beneficiary’s bank in the funds transfer and (ii) in an amount equal to the amount of the order accepted by the beneficiary’s bank, but not more than the amount of the originator’s order. As doctrine points out with reference also to the official comments to the UCC, this provision suggests that payment by the originator to the beneficiary is accomplished by providing to the beneficiary the obligation of the beneficiary’s bank to pay45.

156 Christoforos E. Dimitriou 44 UCC is not a federal law, but a product of the National Conference of Commissioners on Uniform State Laws and the American Law Institute. Both of these organizations are private entities that recommend the adoption of UCC by state governments. All states and territories of the U.S. have enacted some version of UCC. (Source: https://www.sba.gov ). UCC provisions presented in this Article are sourced from the Legal Information Institute of the Cornell Law School at https://www.law.cornell.edu/ucc . The Institute’s collection aims to show each section of the UCC in the version which is most widely adopted by states. 45 Benjamin Geva, The Law of Electronic Funds Transfers, first published in 1992 (looseleaf, updated annually), par. 2.11[4].

DIMITRIOU.qxp_TIMHTIKOS TOMOS 8/9/16 8:36 πμ Page 156 This obligation arises when the beneficiary’s bank accepts a payment order and is set out in UCC Section 4A-404(a) that corresponds in a way to Article 73(1) of the PSD. UCC Section 4A-406 further provides in its subsection (b) that if payment is made to satisfy an obligation, the obligation is discharged to the same extent discharge would result from payment to the beneficiary of the same amount in money, unless (i) the payment was made by a means prohibited by the contract with respect to the obligation, (ii) the beneficiary, within a reasonable time after receiving notice of receipt of the order by the beneficiary’s bank, notified the originator of the beneficiary’s refusal of the payment, (iii) funds with respect to the order were not withdrawn by the beneficiary or applied to a debt of the beneficiary, and (iv) the beneficiary would suffer a loss that could reasonably have been avoided if payment had been made by a means complying with the contract. The conditions (i) – (iv) have to apply cumulatively and are designed to protect the beneficiary from default by the beneficiary’s bank46.

Interestingly, subsection (b) of UCC Section 4A-406 concludes by providing that if payment by the originator does not result in discharge, the originator is subrogated to the rights of the beneficiary to receive payment from the beneficiary’s bank. In Part B.4 above it was assumed that the debtor and creditor have agreed to use commercial bank money. Allowing ourselves to think for a moment under the UCC under the same assumption, condition (i) of UCC Section 4A-406(b) would not be met and hence acceptance of the payment order by the beneficiary’s bank would in any case constitute discharge of the originator’s obligation. The beneficiary would be left with the loss caused by its bank’s default (UCC Section 4A-406(b), point (iv)) even if both of the other conditions set out in UCC Section 4A-406(b), points (ii) and (iii), were met.

ΠΗΓΗ esypatreon.blogspot.com

ΠΗΓΗ 1

 

Δημοσίευση σχολίου

0 Σχόλια